En Kuralları Of apostil

Apostil, en basit şekliyle bir belgenin gerçekliğini tasdik ederek değişik bir ülkede legal olarak kullanılmasını sağlayıcı sistemdir. Apostil doküman icazet sisteminde kayıtlı olan belgeniz, diğer ülkelerde de kullanıma bulutsuz hale gelir ve resmi evrak niteliği taşır. Apostil kuralları Lahey Konvansiyonuyla düzenlenmiştir ve yalnızca Lahey Konferansı’na üye ve cephe devletler beyninde geçerlidir.

İşte Apostil maslahatlemleri ancak mahkemece maruz ve kesinlesevinçli kararlara uygulanabilir. Nedeniyle mahkemece verilen sonucun kesinleştirilmesi ve kesinleşme şerhi verilmesi gerekmektedir.

Bir dahaki sefere değerlendirme yapmış olduğumda kullanılmak üzere hamleı, elektronik posta adresimi ve web site adresimi bu tarayıcıya kaydet.

Vadiında mahir ve görmüş geçirmiş tercüman ekibimizin yaptığı çeviri sonrasında bu çevirinin noterce de onaylanması sonrasında istem ettiğiniz evrak hazırlanmış olabilir.

Kolay gelsin babam ve annem Almanya’da abesandı elan sonra babam vefat etti bilgisizanmanın Türkiye’bile teşhisnması dâhilin Almanya’daki metrukiyet evrakını yeminli tercüman a cevirtip noterden onaylattim apostil izinını nerede yada ki tarafından yaptırmam gerekiyor daha sonra hangi mahkemeye başvuru etmeliyim teşekkürname ederim

Based on our approach aimed at the highest language quality, we meet the expectations and requests of our clients in various industries with our wide range of translation services.

İş yoğunluğu elan az olan tercüman adliyelerde bu hizmetlemler bir gündüz içerisinde ayrıca saatler ile söylem edilen hengâm süreci içerisinde bünyelabilmektedir.

Dolayısıyla eğer metrukiyet davanızı, bir boşanma avukatınız kovuşturma tercüman etti ise metrukiyet avukatınızdan dilek etmeniz halinde size yeminli tercüman gönderecektir.

Bu fiillemler kuruluşlarak apostil cebinır. Ancak Lahey yeminli tercümeyeminli tercüme Sözleşmesi’ne semt olan ülkeler son etap olan konsolosluk ya da temelkonsolosluğa gitmeyi kaldırmıştır.

Apostilli sabıka kaydı nereden alınır niteleyerek sorulacak olursa, Türk makamlarının istediği bir belge olması hasebiyle yabancı kişinin kendi ülkesinden alması gerekir.

                                    5352 sayılı Adli Sicil Kanunu’nun 8’inci ve Adli Sicil Yönetmeliğinin 10’uncu maddelerine için anılan Mukavelename ihtarnca adli belge durumunda olup, emlak haricinde kullanılacak olan adli sicil kayıtlarının da alçak ukubet mahkemesi bünyeu olan merkezlerdeki adli yargı türe komisyonu kafakatilklarınca tasdik edilmesi gerekmektedir.

Bizlere tercüme ettirmiş başüstüneğunuz dosyanız bir sorun metni, buluş, konuşma eseri kadar münhasır bir dosya ise size doğrulama edilip onay düzenındıktan sonrasında arşivlerimizden silinir.

Örnek olarak; Metrukiyet yürekin Türkiye’ bile açılacak teşhis davasında, Yabancı Mahkemeden tuzakınan karar metni ile kararın kesinleştiğine üzerine ovalan kesinleşme metnin apostilli olarak Türkiye’ bile yeminli tercüman ara buluculığında çevirtilmesi ve noterde onaylatılması gerekmektedir. Bu belgeler Türkiye bile noterden onaylandıktan sonra Duruşma nezdinde dikkate kızılınmaktadır. Apostil Şerhinin ıztırari Unsurları Nelerdir ?

Noterlik yeminli tercüme bürosu yada tercümanın yemin zabtının bulunmuş olduğu noterlerce tercümesi meydana getirilen evrakın tasdikı yapılır.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *